close
The Bucket List ,台灣翻譯為一路玩到掛,中國翻譯成遺願清單,相較於中國翻譯的直接了當,台灣的翻譯則側重於電影中兩位主角一路以雀躍的心情"玩"成了兩人的人生目標-遺願清單,個人是比較喜歡中國的翻譯,因為台灣的翻譯讓我一度錯過了這部電影,直到近幾年在短影片的電影講評中認識了這部電影後,才去將這部電影找來看了兩三遍。
不過我並非是想要分享看過這部電影的心得,而是想要來談談自己的人生清單,從小學時開始寫將來想要成為甚麼人的作文,到國中如何樹立一個優良的品格,再到高中時選填大學的志願,大學畢業找工作,目標並非隨著多次練習而清晰,相反的由於認識到世界的真實與痛苦,失去了堅定、無畏向前邁進的心,害怕,讓自己裹足不前,讓一切都彷彿停在原地。
有時候會想人生就是一段不斷建構、崩解信心的路程,有信心的時候能夠邁步向前,前路曲折也依舊前進著,信心破碎時,則任由時間消逝虛度光陰,轉眼而立之年已過,仍沒有一個值得肯定的成就,即便拿了兩張就業執照能夠保證自己不會有餓死的結局,選擇離職後,卻又終日耍廢不斷逃避讀書的苦悶,白板上倒數的日子越來越接近,心情日漸壓抑。
該出門走走,換換心情,找回初心,找到前行的動力,先從明日的合歡北峰開始!
曾想過的要做的人生清單:
1. 用腳踏車、機車環島
2. 拿到EMT-1
3. 拿到律師執照
4. 多益800分
5. 參加一次淨山跟淨灘
全站熱搜